«...найти себе новое тело, уйти в мир постоянства» ©

Несложно заметить, что этот журнал обновляется весьма нерегулярно. Это объясняется тем, что периодически я переключаюсь на мало связанные с тематикой журнала области деятельности. Одна из таких областей – практические занятия в области экспериментальной/авангардной литературы, и я счел это достаточно интересным для представления отдельным ЖЖ, создав пару дней назад пользователя 
nacht_alberich.

Предположительно, nacht_alberich будет обновляться почаще, чем jerome_webster, но тематика там будет более строгой.

Кое-кого, – кто мне показался близким к теме, – я уже зафрендил. Если вдруг еще кого-то это интересует, то вот – спешу уведомить!
  • Current Music
    Georg Philip Telemann, Der neumodische Liebhaber Damon (La Stagione Frankfurt, Schneider)
  • Tags

«Но ведь я же советский человек!». Несколько слов о настоящем композиторе

Еще в 2010 году в комментариях к статье «Задорнов как Адорно времени дурновкусия» меня спросили, чем заканчивалась опера Сергея Прокофьева «Повесть о настоящем человеке» в первоначальной редакции (которая не была допущена к постановке после полузакрытого просмотра 3 декабря 1948 года – подробно об этом см. в воспоминаниях Миры Мендельсон-Прокофьевой – в книге «Сергей Прокофьев. Воспоминания, письма, статьи» [1. С. 5–226]). Тогда я не смог ответить (речь шла о купированной неавторской редакции 1960 года, где хор действительно исполняет дважды репризную версию «вырос в роще [в оригинале – «в Плавнях»] дубок молодой» без части «только не сломила молния всей силы» на музыку из «Песни о Родине»):

Collapse )


  • Current Music
    Georg Philip Telemann, Der neumodische Liebhaber Damon (La Stagione Frankfurt, Schneider)
  • Tags

Потец

Посмотрел мультфильм «Потец» на стихи Введенского. – www.youtube.com/watch – Большинству, как оказалось, этот мультфильм давно известен, но до меня дошел только вчера, хотя Введенский – безусловный мой кумир.
Подумалось, что определенная важная деталь в мультфильме не раскрыта, в связи с чем:

Collapse )

  • Current Music
    Edward Elgar, "The Music Makers", Op. 69 (Williams)
  • Tags

Трубачёв?

Читая работу darkhon «Нации и идеологии», обнаружил следующую цитату:

«Филолог О. Н. Трубачев метко подметил разницу менталитетов, выражающуюся даже в языке: "Но каковы различия! У нас “Свободный” корнесловно родственней слову “СВОЙ”, “СВОи”. У них “Free”, “свободный” — этимологически близко понятиям “чужой”, “ничейный”, “сирота”… У нас отсутствует противопоставление индивидуальности коллективности: я — “свой”, мы — “свои”. В переводе на английский это уже прозвучит как “mу” и “our” — совершенно разнокоренные слова…"»

Collapse )
 
  • Current Music
    Метнер: Goethe-Lieder (Medtner/Schwarzkopf; 16.10.1950)
  • Tags

К старому

        А в комментариях к выложенной в сообществеru_satanism статье "О латинянине Скавре" по-прежнему творится замечательное!
        Комментатор azshea_ushum в поте лица соскабливает со Скавра грязь, понабросанную недостойным мной, не знавшим терзаний откровений, жажды свиданий и лобзаний муз, - трудится, попутно кокетничая своей глубокой погруженностью в терзания откровенными очевидностями, жажду свидания с психотерапевтом и лобзания муз. грамотности.
        Читать стоит, разумеется, целиком (думается, там еще не финал), но некоторые афористичные цитаты я всё же вынесу и сюда:
  • [Напишите что-то равное Maledictum или Codex'ам] затем же, зачем Моцарт писал Реквием, а Байрон - "Каина". Вдохновение, даруемое Музой, всегда искренне, бескорыстно и именно потому привлекает. Впрочем, не знавшие ласки Муз это вправду никогда не поймут.
  • Что же до доступа, Вы не переживайте. Его определяет Дьявол и к серьезным практикам подобных личностей никто не пустит. По ним это обычно и видно.
  • Вы не разбираетесь в вопросе и ненавидите Скавра, потому что он сильнее и талантливее вас.
  •  В скачанной вами книге нет писем позднее 1781 года. Намек. Полного перевода писем Моцарта на русский не существует.
  • [Король] Эдуард [VI] знал средневековую латынь, на ней и писал. Грамотность людей начала Реформации также оставляла желать лучшего. Представлений о многих древних источниках у него не было. Это потом выяснилось, что уцелело. В те времена светлые вроде вас жгли за некоторые источники.
  • Что мне, каждый такой случае разбирать?
  • А вот источника, говорящего, что в словаре была ошибка, вы не приводите... Слушайте, мне что вам, теперь цитировать учебники по формальной логике еще?
  • Если речь об оригиналах, изданных НЕ в советское время и НЕ в России, указывайте это в статье.
  • Причина исправления [текстов Проперция] может быть любой вплоть до блажи советской власти или чиновника. Или человека вроде вас.
  • Эти цитаты никак не подтверждают отсутствия цитат с вариантом Скавра.
  • Я указала издание и издательство. Я не указала года... Теперь вы понимаете, что источник без года издания, издательства, цитируемой страницы - это НЕ источник.
  • Книга по [данной самой комментаторшей] ссылке датирована 1866 годом... Попробуйте в данном вопросе использовать современные источники?
  • Я абсолютно точно не планирую проверять, какие именно из не датированных писем [Моцарта] позднее датировали сентябрем 1971.
  • Current Music
    Bohuslav Martinů, "Řecké pašije" (Bělohlávek)
  • Tags

Cantata Profana – русский перевод

 Bartók Béla, Cantata Profana – A kilenc csodaszarvas

Либретто кантаты Белы Бартока 1930 года на русском языке. Перевод с венгерского.

Венгерский текст написан самим композитором по мотивам румынской рождественской колинды. Сочинение Бартока отличается чрезвычайно сложным музыкальным языком, весьма далеким от колядочного пения – приближенным, скорее, к передаче примордиальной сути, природной, языческой мощи рассказываемой истории.

Барток явственно подчеркнул свое желание отбросить постфактум приписанный христианский (рождественский) контекст, в котором в Румынии используется данная история – сочинение носит название «Cantata profana», то есть «Светская кантата».


Collapse )
  • Current Music
    Dohnányi Ernő, Kvartett Desz-dúr, op.15 (Kodály Quartet)
  • Tags

С новым Штильманом!

Артур Штильман, один из главных фигурантов статьи "Еврейство в музыкальной критике, или Опыт деиудаизации подходов к вагнерианству", разразился новым сочинением на всё ту же тему, "Имморальность и музыка" - http://berkovich-zametki.com/2010/Zametki/Nomer6/Shtilman1.php 
 

Разумеется, я не мог не ответить.
 

Статья "Бумагоморальность и музыка": http://uner.mday.info/Versudelung.pdf



В очередной раз приходится приносить извинения за техническое несовершенство этого сайта, вследствие какового несовершенства я не могу просто запостить текст здесь (если не принимать во внимание возможность выкладывать его частями - ранее я так делал, но, как мне показалось, это начисто уничтожает целостность сочинений).

Психея в «Рогах и Копытах». [Образцово-]показательная беседа о психоложестве лжи

Небольшая статья с, опять же, небольшой перепиской на тему такого явления, как «Агентство по выявлению лжи» (!) и современной психологии в целом.
 
 
Ворона ворует, лиса плутует; хорек хитрит – человек надувает. Надувать – таков его жребий. «Человек рожден, чтоб плакать», – сказал поэт. Но это не так; он рожден, чтобы надувать. Такова цель его жизни – его жизненная задача – его предназначение.
Э. А. По
 
 
       Сейчас, когда люди в массе своей уже не очень верят в индульгенции и счастливые амулеты (даже такое верное средство для полного счастья, как кроличья лапка, уже не очень популярно), многим подавленным осознанием своего гороподобного ничтожества, ничтожества даже величественного по своим масштабам, потребовалось новое средство для того, чтобы в скором времени не переобуться в кеды без шнурков. Таким средством стало психоложество сегодняшнего дня – «наука», призванная объяснять сирым, что они страдают не от неполноценности, а от представления о своей неполноценности. И представление это, конечно же, неверное, и каждая мошка должна страстно и фанатично любить себя как наиболее совершенное создание во вселенной.
       Подобный посыл нынешней «психологии» (незаконнорожденной дочери недовыученной психиатрии и кухонных посиделок) не мог не привести к тому, что нечто, задуманное как наука, довольно быстро превратилось в мракобесное собрание суеверий с элементами казино. Разумеется, на такой благодатной почве разрослась цыганщина, и потому сейчас «психология» – это уже не просто невротические полурелигиозные отправления, это – улей плутовства, мошенничества и того самого надувательства, которое «considered as one of the exact sciences» <...>


Прочитать полностью: http://uner.mday.info/Psyche.pdf [опять же, проблема форматирования, а то выложил бы здесь целиком].
  • Current Music
    Борис Чайковский, симфоническая поэма "Подросток" (БСО Гостелерадио, Федосеев)
  • Tags

Не гонялся бы ты, поп, за атеизмом

  • Current Music
    Д. Б. Кабалевский, Струнный квартет №2 соль минор (Квартет им. Глазунова)
  • Tags